СЕРДЦЕ ТЕЛЕНОВЕЛЛ

Добро пожаловать домой!
Текущее время: 15-05, 16:18

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 25 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Переводы песен
СообщениеДобавлено: 23-09, 21:57 
Думаю темка понятна..Дерзаем


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23-09, 23:48 
"Настоящая любовь"

Еще один день наполняется цветом...
И ты наполняешь его любовью..
И я уже не боюсь идти
Потому что ты здесь....
И я теряю весь страх
Потому что ты веришь в меня

Ты учил меня
Наслаждаться моей жизни гораздо сильнее
Оставляя страдания позади
Давая настоящую любовь
Всегда такую естественную

Полную свободы
Полную отдачи
Именно ты знаешь как прекрасно любить



Еще один моей страсти к тебе
И ты придешь,чтобы заставить меня чувствовать
Что границы счастья не будет никогда
Что новый рассвет принесет новый сюрприз


Ты учил меня
Наслаждаться моей жизни гораздо сильнее
Оставляя страдания позади
Давая настоящую любовь
Всегда такую естественную

Полную свободы
Полную отдачи
Именно ты знаешь как прекрасно любить


Жить,наслаждаться,смеяться, и давать без вопросов
Настоящую любовь
Всегда такую естественную
Полную свободы
Полную отдачи

Именно ты знаешь как прекрасно любить

Настоящую любовь
Всегда такую естественную
Полную свободы
Полную отдачи
Именно ты знаешь как прекрасно .....Любить


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-09, 14:10 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03-09, 16:11
Сообщения: 1975
La hora ya llego a sentarse a televisor
Y gostar la diversion de Simplemente Maria
La mujer que en tu hogar entro
Con la magia, que te encanta
Entre lagrimas, risas y amor
A tu familia entera reunio

Su nombre es Maria,
Maria es tu amiga,
Maria es inspiracion
Maria, simplemente Maria

Maria, simplemente Maria,
la mujer que en tu hogar llego,
En tu amiga se convertio
Y su historia te la conto.

Просто Мария

Уже пришел час, чтобы сесть к телевизору
И наслаждаться развлечением Просто Марии
Женщина, которая вошла в твой дом
Со своей магией, которая тебе нравится
Между слезами, улыбками и любовью,
Она объединила всю твою семью

Её имя - Мария,
Мария - твоя подруга
Мария - это вдохновление
Мария, просто Мария

Мария, просто Мария
Женщина, которая вошла в твой дом,
Она превратилась в твою подругу
И рассказала тебе свою историю

_________________
Добро пожаловать в мой ЖЖ!
http://juan-de-dios.livejournal.com/


Последний раз редактировалось Juan de Dios 28-09, 16:24, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28-09, 00:09 
Знаю, что тут по идее должны быть песни из новелл, но у меня пока что нет ни одного качественного перевода песен из новелл. Хотя скоро будут :wink: А пока я выложу перевод известной мексиканской песни Amar y querer, которая была в "саундтреке" в выдуманном мною "сериале" :lol: Но на самом деле я в эту историю вложила всю душу, писала многие сцены со слезами на глазах, и поэтому перевод песни тоже получился, как мне кажется, неплохим, т.к. слова этой песни очень подходили к сюжету моей истории.


Casi todos sabemos querer
Почти все мы умеем желать
pero pocos sabemos amar
Но немногие из нас умеют любить
es que amar y querer no es igual
Потому, что желание и любовь это ни одно и то же
amar es sufrir querer es gozar.
Любовь это страдание, а желание это наслаждение

El que ama pretende servir
Тот, кто любит стремится служить
el que ama su vida la da
тот, кто любит отдаст свою жизнь
y el que quiere pretende vivir
а тот, кто желает стремится жить
y nunca sufrir y nunca sufrir.
и никогда ни страдать, и никогда не страдать

El que ama no puede pensar
Тот, кто любит не может думать
todo lo da, todo lo da.
Всё отдаёт, всё отдаёт
El que quiere pretende olvidar
Тот, кто желает стремится забыть
y nunca llorar, nunca llorar
и никогда ни плакать, никогда ни плакать
el querer pronto puede acabar
Желание может скоро пройти
el amor no conoce el final
А любовь не знает конца
es que todos sabemos querer
и поэтому многие из нас умеют желать
pero pocos sabemos amar.
Но немногие умеют любить

El amar es el cielo y la luz
Любовь это небо и свет
el amar es total plenitud
Любовь это всеобщий расцвет
es el mar que no tiene final
Это море, которое не имеет конца
es la gloria y la paz,
Это слава и покой
es la gloria y la paz
Это слава и покой
El querer es la carne y la flor
Желание это плоть и цветок
es buscar el obscuro rincon
это поиски укромного уголка
es morder, aranar y besar
это укусы, царапины и поцелуи
es deseo fúgaz
это мимолетное влечение
es deseo fúgaz.
это мимолетное влечение

El que ama no puede pensar
Тот, кто любит не может думать
todo lo da, todo lo da.
всё отдаёт, всё отдаёт
El que quiere pretende olvidar
Тот, кто желает стремится забыть
y nunca llorar, nunca llorar
и никогда ни плакать, никогда ни плакать
el querer pronto puede acabar
Желание может скоро пройти
el amor no conoce el final
А любовь не знает конца
es que todos sabemos querer
и поэтому многие могут желать
pero pocos sabemos amar.
но немногие могут любить


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28-09, 16:28 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03-09, 16:11
Сообщения: 1975
Кто знает полный текст песни <<Просто Марии>> (<<Мария, Мария>>)? В том переводе, что я выложил, не хватает одного куплета. Там такие слова:

Nunca te abandonara
De lunes a viernes te acompanara
Entre lagrimas y felicidad
(A sus amigos su alma dara) :?:

Никогда она тебя не оставит,
С понедельника по пятницу будет тебя сопровождать
Между слезами и счастьем...
(она подарит своим друзьям свою душу) :?:

То, что в скобках - я так расслышал, но не уверен, правильно ли...

_________________
Добро пожаловать в мой ЖЖ!
http://juan-de-dios.livejournal.com/


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 19:50 
Не в сети
Почётный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09-09, 16:56
Сообщения: 1118
Откуда: Архангельск
Guadalupe

Es dia de sol radiante
(Она - день сияющего солнца)
Una mañana de primavera
(Завтрашней день весны)
Es sale buscando nido
(Она идет и ищет приюта)
En el camino de una quimera
(На дороге химер)
Un sueño, una esperanza
(Сон, надежду - )
Es lo que guarda en su corazon
(Вот что она хранит в своему сердце)
Es niña, mujer, amiga
(Она - девочка, женщина, подруга)
Y cree en el amor
(И верит в любовь)
Asi es ella
(Вот такая она.)

Guadalupe
(Гуадалупе)
Quien pudiera
(Кто смог бы)
Ser el dueño de tu corazon
(Стать хозяином твоего сердца)
Quien te tuviera
(Чьей бы ты была)
Guadalupe
(Гуадалупе)
Quien pudiera
(Кто смог бы)
Ser aquel que va a tener tu amor
(Стать тем, кто завладеет твоей любовью)
La vida entera
(И всей жизнью)

Y noches es que son amargas
(И ночи - такие горькие)
Noches tan largas y sin estrellas
(Такие длинные и без звезд)
{....... }
{.........}
Tambien la cuida y esta con ella
(Тоже хранит ее и всегда рядом с ней)
Su vida no es nada facil
(Ее жизнь - непростая)
Pero la vive con ilusion
(Но она живет с иллюзией)
Conoze de la tristeza
(Она знает печаль)
Y cree en el amor
(И верит в любовь)
Asi es ella
(Вот такая она)

Guadalupe
(Гуадалупе)
Quien pudiera
(Кто смог бы)
Ser el dueño de tu corazon
(Стать хозяином твоего сердца)
Quien te tuviera
(Чьей бы ты была)
Guadalupe
(Гуадалупе)
Quien pudiera
(Кто смог бы)
Ser aquel que va a tener tu amor
(Стать тем, кто завладеет твоей любовью)
La vida entera
(И всей жизнью)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 19:57 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03-09, 16:11
Сообщения: 1975
vista писал(а):
{....... }
{.........}


Un rayo de luz la guia
(Луч света ведёт её)

А вообще, правильно будет, когда про ночи петь начинают не <<и ночи>>, а <<в ночи>> - т.е. в длинные ночи без звезд и т.д., луч света ведёт её, охраняет и всегда с ней. (Такой смысл)

_________________
Добро пожаловать в мой ЖЖ!
http://juan-de-dios.livejournal.com/


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 20:02 
Не в сети
Почётный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09-09, 16:56
Сообщения: 1118
Откуда: Архангельск
Спасибки, Хуан. А то я только такой перевод нашла.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 20:10 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03-09, 16:11
Сообщения: 1975
Да, он правильный (уже давно в сети лежит), но вот те слова в скобках не были переведены и я сам не знал, что там поётся, именно в этом месте. Но сейчас решил внимательно послушать и меня осенило :shock: :Yahoo!:

_________________
Добро пожаловать в мой ЖЖ!
http://juan-de-dios.livejournal.com/


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 20:21 
Не в сети
Почётный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09-09, 16:56
Сообщения: 1118
Откуда: Архангельск
А ты Испанский знаешь ?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 20:29 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03-09, 16:11
Сообщения: 1975
Ну да, знаю (по крайней мере на том уровне, чтобы можно было смотреть теленовеллы и читать испанские форумы) :D

_________________
Добро пожаловать в мой ЖЖ!
http://juan-de-dios.livejournal.com/


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:18 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Моя вторая мама" (Mi segunda madre)
Maria Sorte - Sola ("Одна")


Y se van los años
(И проходят годы)
Y se va la vida
(И проходит жизнь)
Y sigo perdida por los laberintos de la soledad
(А я по-прежнему потеряна в лабиринтах одиночества)
Rodeada de todo y llena de nada
(Окруженная всем и ничем не заполненная)
Me desvisto y lloro
(Я отчаялась и плачу)
Frente a los espejos de la realidad
(Перед зеркалами реальности)



Es que no me resigno a dormir otra noche sola
(Просто я не могу смириться, что сплю еще одну ночь одна )
Con deseos corriendo por mi piel como inmensas olas
(Желания проходят по моему телу как огромные волны)
Inventando tu cuerpo en la pared
(Придумывая твой образ на стене)
Presa del telefono
В плену у телефона
Empatada de ganas de amar
(Сыграв вничью с желаниями любить)
Y solo el silencio me abraza
(И только тишина обнимает меня)
Y sigo sola.
(И я снова одна).



Y otra vez mañana
(И снова завтра)
Voy a levantarme
(Я проснусь)
Y otra vez serenan
(И снова утихнут)
A todas mis penas las maquillare.
(Все мои печали, я скрою их макияжем)
Y saldre a la calle
(И выйду на улицу)
Con una sonrisa
(С улыбкой)
Pero se que un dia сualquierа del mundo me derrumbare.
(Но я знаю, что однажды кто-нибудь в мире разрушит это.)



Es que no me resigno a dormir otra noche sola
(Просто я не могу смириться, что сплю еще одну ночь одна )
Con deseos corriendo por mi piel como inmensas olas
(Желания проходят по моему телу как огромные волны)
Inventando tu cuerpo en la pared
(Придумывая твой образ на стене)
Presa del telefono
В плену телефона
Empatada de ganas de amar
(Сыграв вничью с желаниями любить)
Y solo el silencio me abraza
(И только тишина обнимает меня)
Y sigo sola.
(И я снова одна).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:20 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Богатые тоже плачут" (Los ricos tambien lloran)
Veronica Castro - Por amor ("Из-за любви")


No te quiero mentir
(Я не хочу тебе лгать.)
No esperaba tu amor
(Я не ждала твою любовь,)
Porque tu no sabias amar.
( Потому что ты не умел любить.)
Y hoy que puedo sentir
(А сегодня, когда я могу чувствовать)
De tu piel el calor
(тепло от твоей кожи,)
Por amor aprendi a llorar
( Из-за любви я научилась плакать.)
Nada yo te me di
(Я ничего не дала тебе,)
Pero tanto me das
(Но ты так много даешь мне)
Que mi mundo lo has hecho cambiar
(Ты изменил мой мир.)
Yo que a nadie crei
(Я - которая никому не верила -)
Hoy que tan cerca estas
(Сегодня, когда ты так близко,-)
Por amor aprendi a llorar
(Из-за любви я научилась плакать.)



Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Pero no aprendi a olvidarte
(Но я так и не научилась забывать тебя.)
Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Pero nunca deje de soñarte.
(Но никогда не переставала мечтать о тебе.)




Ya te puedo besar
(Теперь я могу целовать тебя)
Con la misma emocion
(С таким же чувством)
Que por miedo solia a guardar
(Которое я из страха привыкла скрывать)
Hoy te voy a entregar
(Сегодня я отдам тебе)
Mas que mi corazon
(Больше, чем свое сердце)
Por amor dejare de llorar
(Из-за любви я перестану плакать)



Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Pero no aprendi a olvidarte
(Но я так и не научилась забывать тебя.)
Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Aprendi a llorar
(Я научилась плакать)
Pero nunca deje de soñarte.
(Но никогда не переставала мечтать о тебе.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:22 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Дикий ангел" (Muñeca brava)
Natalia Oreiro - Cambio dolor ("Я променяла боль")


Juraria que no se bien lo que quiero
(Я поклялась бы в том, что не знаю точно, чего хочу)
Рero se que moriria si me quedo en la mitad
(Но я точно знаю, что умерла бы, если бы остановилась на половине пути)
Рor eso vuelo a otros senderos
(Поэтому я иду по другим тропинкам,)
Рara conocer el mundo de verdad
(Чтобы узнать настоящий мир.)
Aun no es tarde pero asi me estoy sintiendo
(Еще не поздно, но мне так кажется,)
Y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar
(Появляется столько страхов, которые не дают мне думать)
Y tengo sueños de amores nuevos
(И я мечтаю о новой любви)
Y me cuesta imaginar lo que vendra.
(И представляю себе все, что произойдет.)
Cambio dolor por libertad
(Я променяла боль на свободу)
Сambio heridas por un sueño
(Я променяла раны на мечту,)
Que me ayude a continuar
(Которая помогает мне продолжать)
Cambio dolor, Felicidad
(Я променяла боль на счастье)
Que la suerte sea suerte
(и будь что будет)
Y no algo que he de alcanzar.
(И нет ничего, чего я не достигла бы.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:23 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Дикая Роза" (Rosa salvaje)
Veronica Castro - Rosa Salvaje


Tengo ganas de vivir
(У меня есть желание жить)
Tengo ganas de sentir
(У меня есть желание чувствовать)
De mostrarle al mundo entero
(Продемонстрировать всему миру)
La mujer que habite en mi
(Женщину, которая живет во мне,)
Tengo ganas de volar
(У меня есть желание лететь)
Por su vida con mis alas
(Сквозь его жизнь на своих крыльях)
Hacia la felicidad
(К счастью)
Hacia la felicidad
(К счастью)



Rosa salvaje soy yo
(Дикая роза - это я)
Rosa salvaje tengo triste el corazon
(Дикая роза, у меня печаль в сердце)
Cada mañana
(Каждое утро)
Pido a la Virgen
(Я прошу Пресвятую деву)
Que el me ame
(Чтобы он любил меня)
Como lo amo yo
(Так, как люблю его я)



Tengo sueños por cumplir
(У меня есть мечты, которые должны исполнится)
Tengo fuerza y voluntad
(У меня есть сила и воля)
Y una estrella que me guia
(И звезда, которая ведет меня)
Al {olaldo} de mi andar
К {завершению} мой путь
Mil caricias a estrenar
(Тысяча ласк, чтобы начать,)
Y el amor mas limpio y puro
(И любовь, самая чистая и светлая)
Lo reservo para el
(Я храню ее для него)
Solamente para el
(Только для него)



Rosa salvaje soy yo
(Дикая роза - это я)
Rosa salvaje tengo triste el corazon
(Дикая роза, у меня печаль в сердце)
Cada mañana
(Каждое утро)
Pido a la Virgen
(Я прошу Пресвятую деву)
Que el me ame
(Чтобы он любил меня)
Como lo amo yo
(Так, как люблю его я)



Rosa salvaje soy yo
(Дикая роза - это я)
Rosa salvaje tengo triste el corazon
(Дикая роза, у меня печаль в сердце)
Rosa salvaje
(Дикая роза)
Rosa salvaje
(Дикая роза)
Que el me ame
(Чтобы он любил меня)
Como lo amo yo
(Так, как люблю его я)



Rosa salvaje soy yo
(Дикая роза - это я)
Rosa salvaje tengo triste el corazon
(Дикая роза, у меня печаль в сердце)
Rosa salvaje
(Дикая роза)
Rosa salvaje
(Дикая роза)
Que el me ame
(Чтобы он любил меня)
Como lo amo yo
(Так, как люблю его я)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:24 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Запретная женщина" (La mujer prohibida)
Guillermo Davila - Mujer prohibida


Nadie imagina que estamos envueltos, en las miradas
(Никто не представляет о том, что мы связаны, во взглядах)
Saludos de lejos , amigos silentes,
(Приветствиях издалека, - молчаливые друзья)
Amor de dia, angustia presente.
(Любовь только днем. Я предчувствовал беду)
He logrado ver, quizas equivocado,
(Мне удалось увидеть, хотя возможно я ошибаюсь,)
Pasion en tu cuerpo,
(Страсть в твоем теле)
Pidiendo en silencio que te haga el amor
(Просящем в тишине любить тебя)
Que te llegue el alma
(Забрать твою душу,)
Mujer prohibida
(Запретная женщина)



Y me come las entranas por la rabia desmedida
(И меня съедает внутри чрезмерный гнев)
De querer hacerte mia solo mia.
(Oт желания сделать тебя своей, только своей)
Las noches me endurece las ganas de tu piel ,
(Ночи укрепляют во мне желание твоей кожи,)
Solo quiero todo y no podemos nada
(Я просто хочу получить все, и мы ничего не можем)



Y cuando me acuesto descubro fantasmas,
(И когда я засыпаю, я обнаруживаю призраки)
Y en pleno silencio se queda mi mano
(Но моя рука касается только полной тишины)
Soñando contigo mujer prohibida mujer de mi vida
(Мечтая о тебе, запретная женщина, женщина моей жизни)



Por todos los cielos escribo poemas,
(Я пишу стихи на всех небесах)
Creyendome loco,
(Чувствуя себя сумасшедшим)
Sabiendote de otro que bien me conoces
(Зная тебя с другой стороны, как хорошо ты меня знаешь)
Y entonces y entonces ya muero
(И тогда и тогда я умираю)



Y me come las entranas por la rabia desmedida
(И меня съедает внутри чрезмерный гнев)
De querer hacerte mia solo mia.
(Oт желания сделать тебя своей, только своей)
Las noches me endurece las ganas de tu piel ,
(Ночи укрепляют во мне желание твоей кожи,)
Solo quiero todo y no podemos nada
(Я просто хочу получить все, и мы ничего не можем)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:25 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Кассандра" (Kassandra)
Bordell - Kassandra


Espirito del viento
(Дух ветра)
Hija de la luna
(Дочь луны)
Аmante solitaria
(Одинокая любовница)
Que grita en el silencio
(Kоторая кричит в тишинe)
Guardando el sentimiento
(Храня чувство)
El soledad
(Oдиночества)
Halo de mysterio
(Это какое-то чудо,)
{Sabajes} tu bellesa
(Tы хранишь свою красоту.)
Fantasmas del camino
(Призраки дороги)
Adoptan tu existencia
(Принимают твое существование.)
Gitana, gitana
(Цыганка, цыганка.)



Kassandra
(Кассандра)
Amore verde
(Юная любовь,)
Eres para mi
(Tы - для меня.)
Kassandra
(Кассандра,)
La fuerza de mi rastra
(Сила моей любви)
Lucha por ti
(Борется за тебя.)
Kassandra
(Кассандра)
Accestos del pasado
(Призраки прошлого)
Iluminan el amor
(Освещают любовь.)
{...} nuestros cuerpos
({....} наши тела.)



Los brujos y echiceros
(Колдуны и маги)
{Que tu vio} en el destino
(Которых ты видела в жизни.)
Entregame tu alma
(Отдай мне твою душу)
La sangre de mis venas
(Кровь в моих венах,)
{Fluye} como lava
(Течет как лава)
Por nuestro amor
(Pади нашей любви)



Reina de la noche
(Королева ночи)
Vivia de princessa
(У тебя жизнь принцессы)
Yo canto en la peludra
(Я пою на рассвете)
Buscando en las estrellas
(Ища среди звезд)
Tu boca tu boca
(твои губы, твои губы)



Kassandra
(Кассандра)
Amore verde
(Юная любовь,)
Eres para mi
(Tы - для меня.)
Kassandra
(Кассандра,)
La fuerza de mi rastra
(Сила моей любви)
Lucha por ti
(Борется за тебя.)
Kassandra
(Кассандра)
Accestos del pasado
(Призраки прошлого)
Iluminan el amor
(Освещают любовь.)
{...} nuestros cuerpos
({....} наши тела.)



Кassandra
(Кассандра)
Аquel un sentimiento
(Это чувство)
Y noche solitario por ti, por ti
(И одинокая ночь из-за тебя, из-за тебя)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:26 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Мануэла" (Manuela)
Julio Iglesias - Manuela


Como noche, como sueños,
(Как ночь, как сон)
Son los ojos negros de mi amor, Manuela
(- эти темные глаза моей любви, Мануэла,)
Como espiga en primavera,
(Как колос весной,)
Como luna llena es mi amor, Manuela
(Как полная луна - это моя любовь, Мануэла.)
Sus palabras cariñosas,
(Ее нежные слова,)
La mirada inquieta de mi amor, Manuela
(Тревожный взгляд моей любви, Мануэла,)
Tiene mis sentidos presos,
(Она завладела моими чувствами,)
Y todоs mi sueños son para, Manuela
(И все мои сны - для Мануэлы.)
Desde que llego a mi vida,
(С тех пор, как она вошла в мою жизнь,)
Desde aquella tarde que encontre a Manuela,
(С того вечера, как я увидел Мануэлу)
Soy dichoso como nadie,
(Я счастлив, как никто,)
Porque cada dia me espera,
(Потому что меня каждый день ждет)
La dulzura de sus besos,
(Cладость ее поцелуев,)
De ese amor inmenso que me da Manuela
(Этой огромной любви, которую дарит мне Мануэла.)
Cada dia, cada instante,
(Каждый день, каждое мгновение,)
Мi ilusion mas grande es ver a Manuela
(Мое самое большое желание - увидеть Мануэлу.)
Solo vivo, solo pienso,
(Я живу, думаю,)
Solo se que existo por mi amor, Manuela
(Я существую только ради моей любви, Мануэла)
Desde que llego a mi vida,
(С тех пор, как она вошла в мою жизнь,)
Desde aquella tarde que encontre a Manuela,
(С того вечера, как я увидел Мануэлу)
Soy dichoso como nadie,
(Я счастлив, как никто,)
Рorque cada dia me espera,
(Потому что меня каждый день ждет)
La dulzura de sus besos,
(Cладость ее поцелуев,)
De ese amor inmenso que me da Manuela
(Этой огромной любви, которую дарит мне Мануэла.)


--------------------------------------------------------------------------------

Песня из телесериала
"Мануэла"(итальянский вариант)
(Исполняет ....)
"Manuela" ("Мануэла")

Se di notte voglio amore,
(eсли ночью я хочу любви)
c'e una sola donna
(единственная женщина)
che lo fa: Manuela.
(Которая мне ее даст: Мануэла)
La sua vita in una stanza
(Ее жизнь в комнате)
dove l'innocenza
(куда невинность)
non entrа, Manuela.
(Не войдет, Мануэла)
Lei non dice mai parole,
(Она никогда не произносит слов)
odia il vento e il sole.
( Ненавидит ветер и солнце)
E' cosi Manuela.
(Такова Мануэла.)
Occhi grandi come il mare,
(Глаза огромные как море)
prendere o lasciare:
(брать или оставлять:)
questo и lei, Manuela.
(Это она, Мануэла.)
E se ho un appuntamento,
( И если у меня свидание)
io non penso ad altro
(я не думаю о чем-то другом)
perchи lei, Manuela,
(потому что она, Мануэла,)
e una parte d'infinito
(часть бесконечности)
perche solo io capito
(потому что только я понимаю)
l'importanza dei sui baci
(важность ее поцелуев)
e l'amore immenso
(и безграничной любви)
che mi da Manuela.
(Которую мне дает Мануэла.)
E' cosм la mia aventura:
(Такова моя авантюра)
a principio, un gioco;
( сначала, игра;)
ora и lei, Manuela.
( Сейчас это она, Мануэла.)
Solo vivo, solo penso,
( Лишь живу, лишь думаю)
solo so che esisto
( лишь знаю что существую)
se c'и lei, Manuela.
(Если она здесь, Мануэла)
Se mi dа un appuntamento,
(Если ты даешь мне свидание)
io non penso ad altro
(я не думаю о чем-то другом)
perchи lei, Manuela,
(потому что она, Мануэла,)
е una parte d'infinito
(часть бесконечности)
perchе solo io capito
(потому что только я понимаю)
l'importanza dei sui baci
(важность ее поцелуев)
e l'amore immenso
(и безграничной любви)
che mi da Manuela.
(Которую мне дает Мануэла.)
E una parte d'infinito
(Она - часть бесконечности)
perchе solo io capito
(потому что только я понимаю)
l'importanza dei sui baci
(важность ее поцелуев)
e l'amore immenso
(и безграничной любви)
che mi da Manuela.
(Которую мне дает Мануэла.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:27 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Мариелена" (Marielena)
Lucia Mendez - Se acabo ("Все кончено")


En la luna la luna, plateada y madura
(И луна, луна, серебристая и полная)
Se miraba en el agua
(Смотрелась в воду)
Y lloraba y lloraba torpes lagrimas blancas
(И плакала и плакала, глупые белые слезы )
Que raspaban la cara
(Которые катились по лицу)
Entre juego y escarcha tus palabras calaban,
(Между игрой и холодом твои слова проникали )
Hasta el fondo del alma,
(В самую глубину души)
Convirtiendo al momento en un infierno el cielo
(Превращаясь за один миг в ад небесный )
En avispero la calma
(Нарушая спокойствие)
A caso crees que seras, el unico corazon loco
(Неужели ты думаешь, что станешь единственным безумным сердцем,)
Que acaba roto por culpa del amor
(Которое оказалось разбитым по вине любви.)



Se acabo, se acabo, se acabo
(Все кончено, все кончено, все кончено)
Pon punto final a este sueño
(Поставь финальную точку в это сне)
No pienses en continuar una historia
(Не думай о продолжении истории,)
Que ya ha pasado de tiempo
(Которая уже давно прошла)
Se acabo, se acabo, se acabo
(Все кончено, все кончено, все кончено)
Sigue las reglas del juego
(Подчиняйся правилам игры)
No sirve de nada jugar
(Не стоит ни играть,)
Prometer ni rogar, cuando se apaga el fuego
(Ни обещать, ни умолять, когда гаснет огонь.)



Yo corria corria como corren las olas
(Я бежала, бежала, как бегут волны,)
Cuando buscan la orilla
(Когда ищут берег)
Desde que era una niña nunca quise otra cosa
(Еще с тех пор, как я была девочкой, я не хотела ничего другого - )
Que hacerte mio algun dia
(Только однажды сделать тебя своим)
Y todo lo que consegui
(И все, чего я добилась,)
Fue solamente un espejismo, desde ahora mismo
(Бало всего лишь миражом, с этого момента)
Prometo que me voy
(Я обещаю, что уйду)



Se acabo, se acabo, se acabo
(Все кончено, все кончено, все кончено)
Pon punto final a este sueño
(Поставь финальную точку в это сне)
No pienses en continuar una historia
(Не думай о продолжении истории,)
Que ya ha pasado de tiempo
(Которая уже давно прошла)
Se acabo, se acabo, se acabo
(Все кончено, все кончено, все кончено)
Sigue las reglas del juego
(Подчиняйся правилам игры)
Ahora no vale jugar
(Сейчас не стоит ни играть,)
Prometer ni jugar, es muy tarde lo siento
(Ни обещать, ни клясться, уже слишком поздно, мне жаль.)



Se acabo, se acabo, se acabo
(Все кончено, все кончено, все кончено)
Pon punto final a este sueño
(Поставь финальную точку в это сне)
No pienses en continuar una historia
(Не думай о продолжении истории,)
Que ya ha pasado de tiempo
(Которая уже давно прошла)
Se acabo, se acabo, se acabo
(Все кончено, все кончено, все кончено)
Sigue las reglas del juego......
(Подчиняйся правилам игры)......


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:28 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Никто, кроме тебя" (Tu o nadie)
Lucia Mendez - Don corazon ("Сеньор Сердце")


Don Corazon es embustero,
(Сеньор сердце - оно обманчиво,)
don corazon aventurero,
(Сеньор сердце - оно авантюрно,)
don corazon maestro de amor.
(Сеньор сердце - учитель в любви. )
Don Corazon de terciopelo,
(Сеньор сердце, оно - их бархата,)
don corazon de hielo y fuego,
(Сеньор сердце - оно изо льда и огня,)
don corazon maestro de amor.
(Сеньор сердце - учитель в любви.)



Cuando tengas que decidir un asunto especial,
(Когда ты должен решить необычный вопрос,)
Cuando todo se ponga mal,
(Когда все идет плохо,)
no dudes hablale, preguntale, respuesta te dara.
(Не сомневайcя, поговори с ним, спроси его, он даст тебе ответ.)
Cuando el cielo este negro, y no puedas soñar,
(Когда небо - темное, и ты не можешь мечтать,)
cuando quieras volver amar,
(Когда ты хочешь снова любить,)
no dudes hablale, preguntale, y pronto tu sabras.
(Не сомневайcя, поговори с ним, спроси его, и скоро ты все узнаешь.)



Don Corazon es misterioso,
(Сеньор сердце, оно - загадочно,)
don corazon es pendenciero,
(Сеньор сердце - оно ...)
don corazon maestro de amor,
(Сеньор сердце - учитель в любви.)
don corazon maestro de amor.
(Сеньор сердце - учитель в любви.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:29 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Никто, кроме тебя" (Tu o nadie)
Lucia Mendez - Corazon De Piedra ("Каменное сердце")


En tu mar estoy perdida. Tu corriente me ha arrastrado.
(Я потерялась в твоем море. Меня затянуло твое течение.)
Y ahora floto a la deriva sin saber cual es mi estrella,
(И теперь я плыву по течению, не зная, какова моя звезда,)
Sin mañana, sin amor, sin rumbo.
(Без завтрашнего дня, без любви, без курса.)
Porque sin ti, querido amor sin ti, no se sobrevivir.
(Потому что без тебя, моя любовь, без тебя я не смогу выжить.)
Corazon de piedra, corazon, corazon de piedra.
(Каменное сердце, сердце, каменное сердце.)
Corazon de piedra, corazon, corazon de piedra.
(Каменное сердце, сердце, каменное сердце)



Corazon de piedra, corazon, corazon de piedra.
(Каменное сердце, сердце, каменное сердце.)



Otra vez cayo la noche. Otra vez la madrugada.
(Снова наступила ночь. Снова рассвет.)
Y me faltan tus caricias, y me falta tu mirada
(И мне нехватает твоих ласк, мне нехватает твоего взгляда)
Tus abrazos, tu calor, tu cuerpo.
(Твоих объятий, твоего тепла, твоего тела.)
Y es que sin ti, querido amor sin ti, no se sobrevivir.
(Ведь что без тебя, моя любовь, без тебя я не смогу выжить.)
Corazon de piedra, corazon, corazon de piedra.
(Каменное сердце, сердце, каменное сердце)
Corazon de piedra, corazon, corazon de piedra.
(Каменное сердце, сердце, каменное сердце)



Corazon de piedra, corazon, corazon de piedra.
(Каменное сердце, сердце, каменное сердце.)
Corazon de piedra, corazon, corazon de piedra.
(Каменное сердце, сердце, каменное сердце.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:30 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Никто, кроме тебя" (Tu o nadie)
Lucia Mendez - El amor sin ti no vale nada ("Любовь без тебя ничего не стоит")


El bar del aeropuerto,
(Бар аэропорта)
Señales que te llaman,
(Огни, зовущие тебя,)
tu vuelo va a partir y tu me abrazas
(твой самолет готов к вылету и ты обнимаешь меня.)
Sonrisas mentirosas,
(Притворные улыбки,)
dos lagrimas que brotan
(две слезы, которые упали,)
No olvides a escribirme me haces falta,
(Не забывай писать мне, ты мне нужен,)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti no vale nada
(Потому что любовь без тебя ничего не стоит.)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti no vale nada
(Потому что любовь без тебя ничего не стоит.)



De que me sirve amarte,
(Зачем мне любить тебя,)
si no puedo tenerte
(если я не могу быть с тобой,)
De que vale el amor en la distancia
(Чего стоит любовь на расстоянии?)
Te quiero pero en vivo,
(Я люблю тебя, только в реальности,)
te quiero en carne y alma
(я люблю тебя из плоти и души,)
No dejes que que me invada la nostalgia
(Не позволяй ностальгии переполнить меня,)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti no vale nada
(Потому что любовь без тебя ничего не стоит.)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti
(Потому что любовь без тебя)
Porque el amor sin ti no vale nada
(Потому что любовь без тебя ничего не стоит.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:30 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Реванш" (La revancha)
Guillermo Davila & Kiara - Tesoro mio ("Сокровище мое")


Por que despues de hacernos el amor
(Почему после того, как мы занимались любовью)
Me dejas una extraña sensacion
(Ты оставляешь мне странное ощущение)
Te veso y tu finges dormir
(Я целую тебя, а ты притворяешься спящей)
Normalmente te heredias sobre mi
(Все правильно - ты переняла это от меня)
Antes tu te desnudabas frente a mi
(Раньше ты раздевалась передо мной)
Ahora te cuidas y te encierras al vestir
(А сейчас ты отстраняешься и прячешься за одеждой)



Tesoro mio solo mio
(Сокровище мое, только мое)
Tesoro mio si supieras lo que digo
(Сокровище мое, если бы ты только знала, что я говорю)
Me provoca abrazarte como antes
(Мне хочется обнять тебя как раньше)
Y amarte como nunca
(И любить тебя как никогда)
Y sentir que aun eres mia
(И чувствовать, что ты все еще моя).



Prefiero callar y no decirte que
(Я предпочитаю молчать и не говорить тебе о том, что)
Que volvi a ver al hombre que tanto ame
(Что я вернулась увидеть человека, которого так любила)
Porque tuvo que aparecer el otra vez
(Потому что он должен был снова появиться)
Si contigo yo habia conseguido la paz al fin
(Ведь с тобой я обрела наконец-то покой)



Tesoro mio solo mio
(Сокровище мое, только мое)
Tesoro mio si supieres lo que digo
(Сокровище мое, если бы ты знал, что я говорю)
Me provoqua que me abrazes como antes
(Мне так хочется, чтобы ты обнял меня как раньше)
Y que me ames como nunca
(И чтобы любил меня как никогда)
Porque quiero ser solo tuya
(Потому что я хочу быть только твоей)



Tesoro mio solo mio
(Сокровище мое, только мое)
Tesoro mio solo mio mio mio
(Сокровище мое, только мое, мое, мое)
Me provoca abrazarte como antes
(Мне так хочется обнять тебя как раньше)
Amame como nunca
(Люби меня как никогда)
No has hecho en tu vida
(Ты еще не делал этого.)
Tesoro mio solo mio
(Сокровище мое, только мое)
Tesoro mio
(Сокровище мое)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24-10, 22:31 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: 11-09, 14:07
Сообщения: 2256
"Узурпаторша" (La usurpadora)
Pandora - La usurpadora ("Узурпаторша")


Un dia llegare
(Однажды я приду)
Con un disfraz
(В маскарадном косюме)
Distinto el color
(Цвет - другой)
La misma faz
(Но лицо то же самое)
Te desalmare
(Я лишу тебя покоя,)
Ni cuenta te daras
(А ты даже не заметишь)
Para entregarte el corazon
(Чтобы отдать тебе сердце)



Despacio te hire amando mas
(Я медленно подойду, любя тебя все больше,)
Y te cuidare
(Я буду охранять тебя)
En el bien y el mal
(В радости и в горе)
El cielo te dare
(Я подарю тебе небо,)
Tu abrigo yo sere
(Я стану твоим убежищем,)
A ti me entregare
(Я вручаю себя тебе)



La usurpadora
(Узурпаторша)
Esperando por tu amor
(Я жду твоей любви)
La usurpadora
(Узурпаторша)
Me haces daño corazon
(Ты причиняешь боль моему сердцу)
Descubreme, recuerdame
(Открой меня, помни меня)
La usurpadora
(Узурпаторша)
Yo
(Это я.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31-10, 20:36 
Rebelde Мятежник

Пока мои мысли где-то далеко
Там,где ты находишься
Мне снова кричит мой отец
Что я уничтожу свое будущее
И его спокойствие
С такой манерой жить
Хотя я и слушаю :lol:
Но уже где-то далеко :lol:
Я закрываю глаза
И снова думаю о тебе

И я мятежник,
Когда не иду за остальными
И я мятежник,
Когда люблю тебя до ярости
И я мятежник,
Когда не думаю так же как вчера :Yahoo!:
И я мятежник,
Когда играю до конца

И я мятежник
Может быть
Никто не знает меня хорошо :Yahoo!:
Однажды я убегу отсюда
Чтобы рискнуть всем ради мечты
В жизни иногда проигрываешь
Иногда выигрываешь,
Нужно заключать пари
Заключать пари без страха
Не важно,что скажут обо мне :Yahoo!:
Я закрываю глаза
И снова думаю о тебе

И я мятежник,
Когда не иду за остальными
И я мятежник,
Когда люблю тебя до ярости
И я мятежник,
Когда не думаю так же как вчера
И я мятежник,
Когда играю до конца

И я мятежник,и может быть
Может быть

И я мятежник,
Когда не иду за остальными
И я мятежник,
Когда люблю тебя до ярости
И я мятежник,
Когда не думаю так же как вчера
И я мятежник,
Когда играю до конца


Песня для меня :Yahoo!:


Вернуться к началу
  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 25 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB